Velikost textu: normální | zvìt¹it | zmen¹itInternetový magazín nejen pro seniory  

Navigace

Svátek
Dnes slaví svátek Marcela,
zítra Alexandra.

Mù¾ete jim poslat elektronickou pohlednici.

Klub
U¾ivatel: nepøihlá¹en

Více informací o klubu a èlenství v nìm se mù¾ete dozvìdìt na stránkách na¹eho klubu.

Anketa
Náv¹tìvníci stránek - vìk náv¹tìvníkù. Dìkujeme za hlasování!
 
 
 
 

Statistika



Podporují nás
OSTRAVA!!!


MOAP


Nadace OKD


SENSEN


SeniorTip.cz,
ISSN 1801-9900
Vydává: Spoleènost senior o.s.

Createt by NETtip 2006
Webhosting SvetHostingu.cz

Pamìtníci, vzpomínejte!

Vzpomínky, které nosíme v hlavì mají jednu nevýhodu, dokud je nenapíšeme na papír nebo nevyprávíme, nemù¾e do nich nikdo nahlédnout. Je velká škoda odcházejí-li do nekoneèna s námi, ani¾ by pouèení èi radost odevzdaly jiným. V této rubrice se budeme sna¾it zabránit jejich ztrátì. Spolu s vámi budeme popisovat dìjiny všedního dne obyèejných lidí od dìtství, pøes poznávání svìta a¾ po pøeká¾ky, které pøípadnì museli pøekonávat. Tìšíme se na pøíspìvky, které posílejte na info@seniortip.cz Nemáte-li autorské vlohy, nevadí, vaše pøíspìvky redakènì upravíme tak, aby byly ètivé.

Do jedné vzpomínky se teï s námi pøeneste.
Jsou to vzpomínky na pøíhody, které jsem pro¾ívala a pro¾ívám s malým Vietnámkem Taiem, jeho¾ douèuji èeštinu. Já moje vyprávìní nazývám "taioviny"…

 

Tai a "pravìk"

„Tak Tai se nám vrátil do pravìku,“chmurnì pronesla Taiova èeštináøka, kdy¾ jsme se pøed nìkolika dny setkaly na koncertì. Nemohla jsem udìlat nic jiného, ne¾ souhlasit. Byla jsem toti¾ èerstvì zedøená z hodiny, v ní¾ jsem se sna¾ila z Taie vymámit aspoò jednu správnou koncovku pøi skloòování spojení „ten náš dùm“.

Pokoušela jsem se Taiovi ulehèit rozhodování, jestli napsat i nebo í ve tvarech zájmena „náš“. „Jednoduše si pøed slovní spojení „náš dùm“ pøidáš zájmeno „ten“. No a v tìch pádech, kde je v tvarech zájmena „ten“ dlouhá samohláska nebo dvojhláska „ou“, napíšeš v zájmenu „náš“ dlouhé „í“, napø. s tím naším domem, s tou naší jabloní. Jinde je i krátké,“ vysvìtluji. Tai moudøe pøikyvuje, dokud mu nenapíši „ten náš obchod“, „ta naše teta“ , „to naše mìsto“ a nechci po nìm, aby mi utvoøil 3.pád. V tu chvíli pøestane pøikyvovat a zeptá se, jestli to mù¾e být napøed pád 2. Svolím a Tai 2.pád zvládne. Pouze se mne sna¾í pøesvìdèit, ¾e 2.pád od „teta“ je „teta“. Nedám se a opìt vytáhnu na pomoc vzor „¾ena“, který Tai uznává jako hodnovìrnou autoritu. Ovšem od 3.pádu u¾ Tai neutvoøí snad ani jeden tvar správnì. Nedovede prostì ji¾ zase vyskloòovat ani jeden skloòovací vzor-ani zájmenný, ani u podstatných jmen. Po chvíli marného sna¾ení pøestávám trápit Taie i sebe. Tai dostává za úkol nauèit se do pøíští hodiny skloòování zájmena „ten“ ve všech rodech i obou èíslech-a to i „na pøeskáèku“. Pak obrátíme pozornost k diktátu. Tai je zachmuøený, ale píše celkem správnì, dokud se neobjeví slovo „pøijde“. Aèkoliv v tomto slovì nikdy nechyboval, ètu mu teï pøes rameno „pøide“ a o kousek dál ještì „pøideme". Na chybu nepøijde ani pøi závìreèné kontrole. Teprve a¾ ho pøivedu k tomu, ¾e je ve slovì „schováno“ sloveso „jdeme“, s hlasitým „Ahá!“ a poplácáním po èele slova opraví. Ke konci diktátu mì Tai ještì rozesmìje. Píše o labutích a èást vìty zní : „ …za vsí hejno objevilo rybník…“
Tai se najednou zarazí, pøestane psát a pohoršenì se mne zeptá: „Copák psí hejno? Já znám psí smeèka!“ Smìji se a po¾ádám ho, aby si vìtu poøádnì pøeèetl a myslel pøitom. Udìlá to a smìjeme se oba.

V další hodinì mùj optimismus opìt dostal poøádnou trhlinu. Nejprve kontroluji domácí úlohu, v ní¾ mìl Tai utvoøit tvary mnou urèených pádù slovních spojení obsahujících ono prokleté „ten náš“. Nu co¾! Úloha je celkem v poøádku, kdy¾ pominu 2.pád mno¾ného èísla od spojení „ty naše sestry“. Tady ètu „tìch našich sestr“. Ptám se Taie, zda mu ve tvaru „sestr“ nìco nechybí, ale Tai mì s vykulenýma oèima pøesvìdèuje, ¾e „sestr“ jako „¾en“ – tam pøece taky není koncovka! Nechá se však pøesvìdèit, ¾e v zájmu snadné výslovnost je potøeba vsunout „e“, a opraví na „sester“. Pak ho znovu zaènu trápit spojeními s „ten náš“, eventuálnì „ten váš“. Ó hrùzo! Zatímco tvary zájmen se u¾ vìtšinou daøí, koncovky pøíslušných podstatných jmen dostávají na frak. Vidím, ¾e Tai dovede utvoøit správný tvar od skloòovacího vzoru, ale nedochází mu, ¾e stejnou koncovku bude mít i podstatné jméno. A tak procvièujeme, odùvodòujeme, a¾ u¾ umdléváme oba. Koneènì se zdá, ¾e døina pøináší výsledky. Zadávám tedy poslední pøíklad, v nìm¾ má Tai utvoøit 3.pád mno¾ného èísla od „ty naše koèky“. Chci mu pomoci: „Tai, komu neseš jako lahùdku misku Whiskas?“ Tai se nadechne: „Tìm našim koèky!“ Výhrù¾nì zavrèím: „Taiiiii!“ Tai se otøepe a vystøelí znovu: „Tìm našim koèkùm!“ „Tai, proboha, podle kterého vzoru skloòuješ koèka?“ „®ena…pøøøece!“ drtí mezi zuby ura¾enì. „No dobøe-tak komu neseš misku Whiskas?“ „Tìm našim koèce.“ „Taí,“ zaúpím, " MNO®NÉ èíslo!“ Tai si zabuší na èelo a vítìzoslavnì pronese: „Nesu misku Whiskas našim ¾enám!“
Sroluji se pod stùl a se slovy: „To bys ty ¾eny tedy uctil!“ Taie v zájmu zachování svého i jeho duševního zdraví pro dnešek propouštím…


Míla Nová

Taioviny - 1
Taioviny - 2
Taioviny - 3
Taioviny - 4
Taioviny - 5
Taioviny - 6
Taioviny - 7
Taioviny - 8
Taioviny - 9
Taioviny - 10
Taioviny - 11
Taioviny - 12
Taioviny - 13
Taioviny - 14
Taioviny - 15
Taioviny - 16
Taioviny - 17
Taioviny - 18
Taioviny - 19
Taioviny - 20
Taioviny - 21
Taioviny - 22
Taioviny - 23
Taioviny - 24
Taioviny - 25
Taioviny - 26
Taioviny - 27
Taioviny - 28
Taioviny - 29
Taioviny - 30
Taioviny - 31
Taioviny - 32
Taioviny - 33
Taioviny - 34
Taioviny - 35
Taioviny - 36
Taioviny - 37
Taioviny - 38